Home Prior Books Index
←Prev   1 Kings 4:31   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחכם מכל האדם מאיתן האזרחי והימן וכלכל ודרדע בני מחול ויהי שמו בכל הגוים סביב
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHkm mkl hAdm mAytn hAzrKHy vhymn vklkl vdrd` bny mKHvl vyhy SHmv bkl hgvym sbyb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erat sapientior cunctis hominibus sapientior Aethan Ezraita et Heman et Chalcal et Dorda filiis Maol et erat nominatus in universis gentibus per circuitum

King James Variants
American King James Version   
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all nations round about.
King James 2000 (out of print)   
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all nations round about.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all nations round about.

Other translations
American Standard Version   
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all the nations round about.
Darby Bible Translation   
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol; and his fame was in all the nations round about.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he was wiser than all men: wiser than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Dorda the sons of Mahol, and he was renowned in all nations round about.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all the nations round about.
English Standard Version Journaling Bible   
For he was wiser than all other men, wiser than Ethan the Ezrahite, and Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol, and his fame was in all the surrounding nations.
God's Word   
He was wiser than anyone, than Ethan the Ezrahite, or Heman, Calcol, or Darda, Mahol's sons. His fame spread to all the nations around him.
Holman Christian Standard Bible   
He was wiser than anyone--wiser than Ethan the Ezrahite, and Heman, Calcol, and Darda, sons of Mahol. His reputation extended to all the surrounding nations.
International Standard Version   
He was wiser than anyone of his day—wiser than Ethan the Ezrahite, Heman, and wiser than Mahol's sons Calcol and Darda. His reputation was known throughout the surrounding nations.
NET Bible   
He was wiser than any man, including Ethan the Ezrahite or Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol. He was famous in all the neighboring nations.
New American Standard Bible   
For he was wiser than all men, than Ethan the Ezrahite, Heman, Calcol and Darda, the sons of Mahol; and his fame was known in all the surrounding nations.
New International Version   
He was wiser than anyone else, including Ethan the Ezrahite--wiser than Heman, Kalkol and Darda, the sons of Mahol. And his fame spread to all the surrounding nations.
New Living Translation   
He was wiser than anyone else, including Ethan the Ezrahite and the sons of Mahol--Heman, Calcol, and Darda. His fame spread throughout all the surrounding nations.
Webster's Bible Translation   
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all the surrounding nations.
The World English Bible   
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all the nations all around.